Aggettivi in uso predicativo
Aggettivi in posizione predicativa (non precedenti un sostantivo) non sono mai declinati.
Der Mann ist schön.
|
= Quell'uomo è bello. |
Die Frau ist schön.
|
= Quella donna è bella. |
Das Kind ist schön.
|
= Quel bambino è bello. |
Die Leute sind schön.
|
= Quella gente è bella. |
Die Marille ist süß.
|
= L'albicocca è dolce. |
Die Butter ist fett.
|
= Il burro è grasso. |
Die Milch wird sauer.
|
= Il latte diventa acido. |
Comparazione di aggettivi e avverbi
Aggettivi e avverbi possono essere declinati nei gradi di comparazione.
Esistono tre gradi di comparazione: grado positivo, comparativo e superlativo.
Nel grado comparativo si aggiunge la desinenza “-er”. Al superlativo dell’avverbio e dell’aggettivo non attributivo si fa precedere “am” davanti e si aggiunge la desinenza “-sten”.
Positiv (+)
Positivo
|
Komparativ (++)
Comparativo
|
Superlativ (+++)
Superlativo
|
---|---|---|
klein
piccolo
|
kleiner
|
am kleinsten
|
schön
bello
|
schöner
|
am schönsten
|
einfach
semplice
|
einfacher
|
am einfachsten
|
Gli aggettivi brevi con le vocali “-a-” , “-o-” oppure “-u-” prendono la dieresi al comparativo e al superlativo.
Positiv (+)
Positivo
|
Komparativ (++)
Comparativo
|
Superlativ (+++)
Superlativo
|
---|---|---|
lang
lungo
|
länger
|
am längsten
|
jung
giovane
|
jünger
|
am jüngsten
|
grob
grezzo
|
gröber
|
am gröbsten
|
Aggettivi terminanti in: “-t”, “-d”, “-tz”, “-z”, “-s”, “-ss”, “-sch” oppure “-ß” prendono la desinenza “-esten” al superlativo.
Positiv (+)
Positivo
|
Komparativ (++)
Comparativo
|
Superlativ (+++)
Superlativo
|
---|---|---|
wild
turbolento
|
wilder
|
am wildesten
|
kalt
freddo
|
kälter
|
am kältesten
|
hart
duro
|
härter
|
am härtesten
|
Aggettivi in “-el”, oppure “-er”, perdono la “-e-” al comparativo.
Positiv (+)
Positivo
|
Komparativ (++)
Comparativo
|
Superlativ (+++)
Superlativo
|
---|---|---|
dunkel
buio
|
dunkler
|
am dunkelsten
|
teuer
costoso
|
teurer
|
am teuersten
|
Forme di comparazione irregolari:
Positiv (+)
Positivo
|
Komparativ (++)
Comparativo
|
Superlativ (+++)
Superlativo
|
---|---|---|
gut
buono
|
besser
|
am besten
|
viel
molto
|
mehr
|
am meisten
|
gern
volentieri
|
lieber
|
am liebsten
|
hoch
alto
|
höher
|
am höchsten
|
nah
vicino
|
näher
|
am nächsten
|
groß
grande
|
größer
|
am größten
|
oft
spesso
|
öfter
|
am häufigsten
|
Frasi di comparazione
so + Positiv + wie
Er ist fast so alt wie sie.
|
= E' vecchio quasi quanto lei. |
Er ist genauso frech wie Jonas.
|
= E' impertinente esattamente come Jonas. |
Komparativ + als
Er ist älter als seine Schwester.
|
= E' più vecchio di sua sorella. |
Du kannst das nicht länger als zehn Jahre machen.
|
= Non puoi farlo per più di dieci anni. |
Declinazione dell'aggettivo
Gli aggettivi che vengono usati come attributi (e che stanno tra l'articolo e il sostantivo) devono avere una desinenza. Questa modifica dipende dalla parola che li precede (articolo, pronome, ecc.).
maskulin | feminina | neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ
|
r | e | s | e |
Genitiv
|
s | r | s | r |
Dativ
|
m | r | m | n |
Akkusativ
|
n | e | s | e |
Davanti al sostantivo non c’è l'articolo. L’aggettivo prende la desinenza del caso.
Junge Leute tragen Jeans.
|
= I giovani portano i jeans. |
Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
|
= Mi devo comprare delle pantofole nuove. |
Der hat ja fettige Haare!
|
= Quello ha i capelli veramente lunghi! |
Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hüften.
|
= Comunque ha le spalle larghe e i fianchi stretti. |
Davanti all’aggettivo c’è un’articolo. L’articolo non ha la desinenza del caso. L’aggettivo prende la desinenza del caso.
Das ist ein schöner Pullover.
|
= Questo è un bel maglione. |
Nehmen Sie ein persönliches Geschenk mit.
|
= Porti un regalo personale. |
Davon benötigst du nur ein gültiges Reisedokument.
|
= Per questo ti serve solamente un documento di viaggio valido. |
maskulin | feminina | neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ
|
e | e | e | en |
Genitiv
|
en | en | en | en |
Dativ
|
en | en | en | en |
Akkusativ
|
en | e | e | en |
dopo l'articolo definito | dopo l'articolo indefinito | ||
---|---|---|---|
Singular | |||
Nominativ | maskulin |
der fleißige Mann
l'uomo diligente
|
ein fleißiger Mann
un uomo diligente
|
feminina |
die fleißige Frau
la donna diligente
|
eine fleißige Frau
una donna diligente
|
|
neutral |
das fleißige Kind
il bambino diligente
|
ein fleißiges Kind
un bambino diligente
|
|
Der fleißige Mann heißt Hans.
L'uomo diligente si chiama Hans.
|
Hans ist ein fleißiger Mann.
Hans è un uomo diligente.
|
||
Akkusativ | maskulin |
den fleißigen Mann
|
einen fleißigen Mann
|
feminina |
die fleißige Frau
|
eine fleißige Frau
|
|
neutral |
das fleißige Kind
|
ein fleißiges Kind
|
|
Ich kenne den fleißigen Mann.
Conosco l'uomo diligente.
|
Ich kenne einen fleißigen Mann.
Conosco un uomo diligente.
|
||
Dativ | maskulin |
dem fleißigen Mann
|
einem fleißigen Mann
|
feminina |
der fleißigen Frau
|
einer fleißigen Frau
|
|
neutral |
dem fleißigen Kind
|
einem fleißigen Kind
|
|
Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.
Do soldi all'uomo diligente.
|
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
Do soldi ad un uomo diligente.
|
||
Genitiv | maskulin |
des fleißigen Mannes
|
eines fleißigen Mannes
|
feminina |
der fleißigen Frau
|
einer fleißigen Frau
|
|
neutral |
des fleißigen Kindes
|
eines fleißigen Kindes
|
|
Das Auto des fleißigen Mannes ist kaputt.
Do soldi ad un uomo diligente.
|
Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.
L'auto di un uomo diligente è rotta.
|
||
Plural | |||
Nominativ |
die fleißigen Studenten
gli studenti diligenti
|
fleißige Studenten
studenti diligenti
|
|
Akkusativ |
die fleißigen Studenten
|
fleißige Studenten
|
|
Dativ |
den fleißigen Studenten
|
fleißigen Studenten
|
|
Genitiv |
der fleißigen Studenten
|
fleißiger Studenten
|
Davanti al sostantivo c’è un articolo. L’articolo porta la desinenza del caso. L’aggettivo prende la desinenza “-en” oppure “-e” come da tabella 2.
Sie trägt einen neuen Pullover.
|
= Lei indossa un maglione nuovo. |
Ziehen Sie eine elegante Hose an.
|
= Si metta dei pantaloni eleganti. |
Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
|
= Per prima cosa ti devi registrare con questo modulo online interattivo. |
Das mache ich gleich im nächsten Text.
|
= Questo lo faccio subito nel prossimo testo. |
Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort drüben?
|
= Chi intendete? Quell'uomo lì con i capelli grigi e le spalle strette? |
Er sollte eine sportliche Figur haben.
|
= Lui dovrebbe avere un fisico sportivo. |
Aggettivi sostantivati con pronomi indefiniti
Molti aggettivi possono essere sostantivati. In questo caso si trovano in forma di nome dopo un pronome indefinito come qualcosa, molto, poco, tutto, niente, e devono essere scritti in maiuscolo. Vengono declinati secondo le regole della declinazione degli aggettivi.
Ich möchte etwas Kaltes trinken.
|
= Vorrei bere qualcosa di freddo. |
In den Nachrichten gibt es wenig Neues.
|
= Al notiziario c'è poco di nuovo. |
Im Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
|
= In vacanza abbiamo sperimentato molte cose belle. |
Heute ist nichts Neues passiert.
|
= Oggi non è successo nulla di nuovo. |
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.
|
= Ti auguro tutto il bene possibile per il tuo compleanno. |