Osobne zamjenice
Singular | Plural |
---|---|
|
|
|
|
|
|
Zamjenica „sie“ (ona, oni) postoji i u jednini i u množini, a na značenje nas upućuju konjugirani glagol i kontekst.
Sie ist Journalistin.
|
= Ona je novinarka- |
Sie ist heute krank.
|
= Danas je bolesna. |
Sie waren im Urlaub in Deutschland.
|
= Bijahu na odmoru u Njemačkoj. |
Zamjenica „Sie“ (u hrv. Vi) piše se uvijek velikim slovom i oblik je koji se koristi kao znak pristojnosti prema stranim, odraslim osobama u formalnim kontaktima. „Sie“ (Vi) se može odnositi na jednu ili više osoba.
Sind Sie Herr Meyer?
|
= Jeste li Vi gospodin Meyer? |
Setzen Sie sich bitte!
|
= Sjednite molim! |
Wie heißen Sie?
|
= Kako se zovete? |
Osobne zamjenice u rečenici zamjenjuju imenice. Na taj se način skraćuju rečenice i izbjegava ponavljanje imenica. Zamjenica mora biti u skladu s rodom imenice koju zamjenjuje.
Die Katze ist sehr schön. Sie heißt Clara.
|
= Mačka jer vrlo lijepa. Zove se Clara. |
Der Schrank ist sehr modern. Er kostet 250 EUR.
|
= Ormar je vrlo moderan. Stoji 250 eura. |
Osobne zamjenice dekliniraju se u dativu i akuzativu.
Nominativ
|
ich
ja
|
du
ti
|
er
on
|
sie
ona
|
es
ono
|
wir
mi
|
ihr
vi
|
sie
oni
|
Sie
Vi
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dativ
|
mir
meni
|
dir
tebi
|
ihm
njemu
|
ihr
njoj, joj
|
ihm
njemu, mu
|
uns
nam(a), nas
|
euch
vam(a), vas
|
ihnen
njima, im
|
Ihnen
Vam(a)
|
Akkusativ
|
mich
mene, me
|
dich
tebe, te
|
ihn
njega
|
sie
ona
|
es
ono
|
uns
nam(a), nas
|
euch
vam(a)
|
sie
ona
|
Sie
Vi
|
Schön dich kennen zu lernen.
|
= Lijepo je upoznati te. |
Wir haben uns nie gesehen.
|
= Mi se nismo nikad vidjeli. (Dosl. njem.: Mi smo nas nikad vidjeli.) |
Wie geht es dir?
|
= Kako si? (Dosl.: Kako ide tebi?) |
Mir geht es gut.
|
= Meni je dobro. |
Mein Rücken tut mir weh.
|
= Bole me (moja) leđa. |
Posvojne zamjenice
Posvojne zamjenice određuju kome što pripada. Oblici:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posvojne se zamjenice dekliniraju i dobivaju sljedeće nastavke:
maskulin | feminina | neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ
|
— | -e | - | -e |
Genitiv
|
—es | -er | -es | -er |
Dativ
|
—em | -er | -em | -en |
Akkusativ
|
—en | -e | - | -e |
primjerice
maskulin | feminina | neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ
|
mein Tisch
moj stol
|
unsere Lampe
naša svjetiljka
|
euer Bett
vaš krevet
|
seine Stühle
njegove stolice
|
Genitiv
|
meines Tisches
|
unserer Lampe
|
eures Bettes
|
seiner Stühle
|
Dativ
|
meinem Tisch
|
unserer Lampe
|
eurem Bett
|
seinen Stühlen
|
Akkusativ
|
meinen Tisch
|
unsere Lampe
|
euer Bett
|
seine Stühle
|
Jolana, unsere Kinder und ich freuen uns auf das Wiedersehen.
|
= Jolana, naša djeca i ja veselimo se ponovnom susretu. |
Zamjenica „euer“ („vaš“) gubi slovo „-e-„ u sredini ako na to dolazi nastavak.
Ihr habt Kopfschmerzen. Eure Köpfe tun euch weh.
|
= Imate glavobolje. Bole vas glave. |
Pokazne zamjenice
Pokazne zamjenice „ovaj“, „ova“, „ovo“ odnose se na osobe ili stvari koje se nalaze u blizini. Dekliniraju se kao određeni član.
maskulin | feminina | neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zamjenica „es“
„Es“ se odnosi na imenice srednjeg roda.
Das Baby ist krank. Es schreit die ganze Nacht.
|
= Djetešce je bolesno. Ono se dere cijelu noć. |
„Es“ se koristi i u frazama:
-
vrijeme (sat): Wie spät ist es?
= Koliko je (to) sati? Es ist 10.50 Uhr.= Sati je 10.50. -
doba dana, godišnja doba: Es ist Nachmittag.
= Poslijepodne je. Es ist Sommer.= Ljeto je. -
vremenske prilike: Es regnet.
= Kiši. Es ist kalt.= Hladno je. -
stanje: Wie geht es Ihnen?
= Kako ste? Mir geht es heute nicht so gut.= Meni danas nije tako dobro. -
ostalo: Was gibt es zum Abendessen?
= Što (to) ima za večeru? Es ist wichtig…= Važno je (to) ... Es ist verboten…= Zabranjeno je (to)...
Zamjenica „man“
Zamjenica „man“ koristi se kada je subjekt neodređena osoba.
„Man“ uvijek ide s glagolom u 3. licu jednine.
Man lebt nur einmal.
|
= Živi se samo jednom. |
Was macht man jetzt in der Türkei?
|
= Što se sad radi u Turskoj? |
„Man“ često ide s modalnim glagolima.
Hier kann man gut essen?
|
= Ovdje se može dobro jesti? |
Darf man hier rauchen?
|
= Smije li se ovdje pušiti? |
Man soll das noch heute machen.
|
= To treba još danas napraviti. |
Man muss mehr lernen.
|
= Mora se više učiti. |