Vivir
Búsqueda de departamento
Un departamento se puede buscar cómodamente por diversos portales inmobiliarios, que también se llaman bolsas de departamento. Aquí encuentras una selección de bolsas de departamento, que ofrecen una búsqueda de departamento en toda Alemania:
En las bolsas de departamento el precio del alquiler usualmente se indica con "Kaltmiete" (precio de alquiler sin los gastos). La "Kaltmiete" solamente contiene aquellos gastos que hay que pagar para poder usar el departamento. La suma real que tiene que ser pagada del arrendatario al arrendador se llama "Warmmiete". En la "Warmmiete" en cambio además de la "Kaltmiete" también están incluidos los "Betriebskosten" (o algunas veces denominadas como "Nebenkosten", son los gastos de explotación y de comunidad). Con la "Warmmiete" por ejemplo se pagan los gastos de agua, los gastos de retirada de basura y otros gastos que tengan que ver con el mantenimiento del edificio. ¡Pero cuidado: a menudo los gastos de la electricidad no se cuentan a los "Betriebskosten"! Por eso uno siempre debería aclarar en antemano que gastos están incluidos en la "Warmmiete".
Contrato de alquiler
Un contrato de alquiler de forma escrita figura derechos y cargas legales para el arrendador y el arrendatario. En un contrato de alquiler el arrendador y el arrendatario tienen que ser nombrados con nombre, como también todas las piezas contiguas incluidas en el alquiler (por ejemplo garaje, aparcamiento...) y los objetos de alquiler. Además el monto del alquiler (alquiler líquido y "Nebenkosten") y en caso de alquiler temporalmente limitado, la duración del alquiler, tienen que ser indicados.
Anular el contrato de alquiler
El contrato de alquiler puede ser anulado tal por el arrendatario como por el arrendador. Para ambos valen plazos reglamentarios legales que al anular el departamento tienen que ser respetados. En caso de contratos estándar de tiempo indefinido el plazo de anulación para el arrendatario es de 3 meses. Para el arrendador valen los plazos que dependen de la duración del contrato de alquiler. En caso de una duración del contrato de alquiler hasta 5 años, el plazo de anulación del arrendador es de 3 meses, a partir de 5 años de contrato de alquiler son 6 meses y en caso de 8 años contrato de alquiler 9 meses.
Aquí encuentras una muestra de una carta para anular el contrato de alquiler: www.immobilienscout24.de
registro en la oficina de empadronamiento
Los que viven en Alemania, tienen que registrarse en la oficina de empadronamiento. El registro es obligatorio. En la mayoría de los estados federales el registro es gratis, de vez en cuando eso sí que se cobran tarifas.
Documentos requeridos para el registro:
- Cédula / Carnet de identidad o Pasaporte, dependiendo del país de origen
- Formulario de registro del registro civil (se puede conseguir en el registro civil, es decir en la oficina de ciudadanos. En varias ciudades también es disponible online para imprimir)
- Carnés para niños, es decir certificados de nacimiento de los niños que también ingresan al país
- en su caso contrato de alquiler o de compra
- Certificado de mudanza del arrendatario (si es que no dice en el contrato de alquiler)
- en su caso certificado de matrimonio
Teléfono & internet, teléfono móvil
A menudo las conexiónes de teléfono e internet son adquiridas por el mismo oferente. Abajo encuentras algunos links al respecto:
En caso de que quieras anular el contrato con tu oferente, puedes utilizar el texto de muestra de abajo: www.kostenlose-vordrucke.de
Precauciones Si quieres quedarte con tu número antiguo, deberías apuntarlo en el texto. ¡Igualmente el nuevo oferente debe ser informado de eso!
Electricidad & gas
Si te instalas en un departamento nuevo, tienes que registrarte para la electricidad. En esto debes tener en cuenta ciertos plazos. Si no has escogido una compañía operadora de electricidad, automáticamente serás atendido por el proveedor estándar. Eso si que hay que tener en cuenta que los precios de electricidad entre los oferentes pueden distinguirse considerablemente. Cambiar el oferente de electricidad eso si que es bien fácil: solamente tienes que efectuar la tarifa adecuada, el resto normalmente lo solventa el oferente nuevo para ti.
Precauciones ¡Si te mudas también tienes que anular el contrato de electricidad!>
Comparación de oferentes de electricidad: www.toptarif.de
Si el departamento al que te quieres mudar se provee con gas, deberías inscribirte a tiempo para el gas. Los oferentes de gas hoy en día ofrecen una inscripción fácil en sus páginas de internet. Al salirte del contrato tienes que fijarte en avisarle al oferente de gas en antemano que a partir de un día concreto ya no necesitarás sus servicios.
Precauciones ¡Si te mudas también tienes que anular el contrato de gas!
Comparación de precios de gas: www.toptarif.de
tasa de radiodifusión
La tarifa de radiodifusión desde el 1.1.2013 se tiene que pagar global por hogar, no dependiendo de si uno tiene dispositivos (radio, tv, ordenador). Desde el 2013 el monto por un hogar es de 17,98 € por mes. Informaciones acerca del tema encuentras en: www.rundfunkbeitrag.de
Separación de basura
Alemania tiene una de las cuotas más altas de reciclaje en el mundo. La gran mayoría de la gente en los hogares alemanes minuciosamente separa la basura. Como hay diferencias regionales en la separación de basura uno debería informarse de ella en la administración de la comuna o de la ciudad. Incumplimiento de las reglas sobre la separación de basura puede abocar a denuncias y multas.
Papel de deshecho en el barril grande azul: en este barril corresponden papel, cartones, diarios, catálogos, libros y revistas.
Vidrios en el contenedor de vidrio: El vidrio antes tiene que ser surtido por color. Se distingue entre vidrio blanco, verde y marrón / café. Las tapas de los vidrios antes tienen que ser removidas - corresponden en el barril amarillo. Botellas retornables no pertenecen en el contenedor de vidrio.
Envases en el barril amarillo o en el saco amarillo: en el barril amarillo pertenecen envases de plástico (botellas de plástico, películas, plásticos...), materiales compuestos (Tetrapack, envases de café, cartones de leche...), de metal (latas de conserva, películas de aluminio...) y cierres roscados de botellas y vidrios.
Reunir materias contaminantes por separado: Materias contaminantes tienen que ser entregadas por separado, porque la eliminación incorrecta de desechos puede dañar persistentemente al medio ambiente. A esa categoría pertenecen baterías, acumuladores, bombillas de bajo consumo, medicamentos, lacas, pesticidas. Esos materiales pueden ser entregados en la tienda donde se hayan comprado, o en la la desechería.
Desechos orgánicos en el barril de biodegradables: en el barril de biodegradables (dependiendo del estado federal puede ser marrón o verde) corresponden restos de frutas y verduras, cascaras de fruta, restos de café y bolsas de té, desechos del jardín y paños de cocina de papel.
Todos los otros desechos pertenecen en el barril de vertido residual: dependiendo del estado federal aquí se puede tratar de un contenedor negro o gris. Aquí se acumulan todos los otros desechos, tales como restos de goma, ceniza y colillas de cigarrillo, artículos de cuero, artículos de higiene, pañales...
Trabajo
Búsqueda de trabajo
El ciudadano de los Estados miembros de la UE que quiera trabajar en Alemania, normalmente no necesita un permiso de trabajo. Reglas de transición aquí son una excepción para los Estados miembros nuevos de la UE, Rumanía y Bulgaria.
Ciudadanos de los países terceros eso sí que necesitan un título de estadía como una aprobación de la Bundesagentur für Arbeit.
Links para la búsqueda de trabajo en Alemania:
Modelos para un buen curriculum vitae:
- Asistente de las tecnologías de la información (TI)
- Secretaria jefa
- Cuidadores / cuidadoras & enfermeros / enfermeras
- Administrativo / administrativa
Contrato laboral
El contrato laboral se efectúa entre el empresario y el empleado para comprometer al empleado a ejecutar el trabajo prometido y al empresario a pagarle el salario. En el contrato laboral se determinan las obligaciones del empresario como las del empleado. Fundamentalmente el contrato laboral puede efectuarse informalmente, no obstante el empleado tiene derecho a un expediente de forma escrita sobre las condiciones laborales esenciales.
Tanto el empleado como el empresario tienen el derecho de anular el contrato de trabajo. La cancelación tiene que efectuarse en forma escrita. El plazo reglamentario de anulación para el empleado es de 28 días y la cancelación siempre se efectúa hasta el 15. o al fin del mes.
Link para formularios gratis de anulación: www.kostenlose-vordrucke.de
Europass
El Europass es un servicio gratuito de la Unión Europea con el cual se intenta respaldar la movilidad europea. Con el Europass uno puede describir sus calificaciones, sus capacidades y competencias en todo Europa. El Europass figura como ayuda para los estudios y la formación o la búsqueda de trabajo. En disponibilidad están los documentos uniformes del Europass: Curriculum-Europass, Pasaporte de idioma-Europass, Explicación de certificado-Europass, Movilidad-Europass y Suplemento de diploma-Europass.
Acerca del Europass: www.europass-info.de
Formas de trabajo
Además del trabajo a tiempo completo también hay una serie de otras formas de trabajo.
Trabajo a tiempo parcial: Empleados que trabajen a tiempo parcial, normalmente tienen una cantidad de horas por semana menor que empleados a tiempo completo. Esa forma de trabajo se efectúa mediante el acuerdo entre el empleado y el empresario. Básicamente las madres y los padres con permiso maternal o paternal tienen derecho a trabajo a tiempo parcial.
Trabajo a jornada reducida: Trabajo a jornada reducida es la disminución temporal del tiempo de trabajo regular a causa de un fallo operativo significante en la empresa. Puede afectar a todos o solamente a una parte de los empleados. En casos especiales el empleado afectado puede solicitar una prestación de indemnización del seguro de desempleo.
Actividad profesional menor: "Actividad profesional menor" también se denomina como Minijob, Mikrojob o 400-Euro-Job. Aquí por un lado se trata de relaciones laborales con un sueldo de poco monto y por otro lado de labores de corto plazo. A partir del 1 de enero 2013 para la "Actividad profesional menor" vale el límite de salario de 450 Euros.
Tiempo de trabajo flexible: Bajo esta denominación se comprenden las formas de trabajo en las cuales el lugar y la duración de las horas de trabajo diario, semanal o mensual difieran del horario laboral normal.
Independencia comercial / económica: El comienzo del trabajo autónomo también se de denomina como creación de empresa ("Existenzgründung"). En ella se trata de la fundación de una propia empresa. La creación de empresa es apoyada por la federación y los estados federales mediante préstamos y subsidios.
Ayuda para la creación de empresas:
Familia e hijos
El sistema escolar
El Alemania cada estado federal es responsable por su sistema escolar. Por eso hay diferencias en el sistema educativo dependiendo del estado federal. Eso si que el sistema escolar sigue a una estructura básica parecida. La enseñanza obligatoria en Alemania empieza después del Kindergarten, es decir después de la educación infantil con la educación básica obligatoria (9-10 años de enseñanza obligatoria completa). Después sigue la escuela de formación profesional obligatoria que se puede absolver
Estructura del sistema escolar alemán
Primaria de la primera hasta la cuarta clase los niños van al colegio básico. Normalmente las clases son en la mañana y en la mayoría de los estados federales ya aquí se dan notas.
Secundaria de la quinta hasta la décima clase los alumnos van a formas de colegio diferentes. A estas cuenta la "Hauptschule" (Instituto de enseñanza secundaria al que van en Alemania los estudiantes que después quieren cursar una formación profesional de grado medio), la "Realschule" (Instituto de enseñanza secundaria al que van en Alemania los estudiantes que después quieren cursar una formación profesional de grado superior o estudios superiores de ciencias aplicadas), el "Gymnasium" (Instituto de enseñanza secundaria al que van en Alemania los estudiantes que después quieren cursar estudios universitarios) y la Gesamtschule (escuela de enseñanza media / secundaria). Dependiendo del estado federal y el tipo de colegio los alumnos pueden abandonar la "Sekundarstufe I" (la primera etapa de segunda enseñanza) después de la novena o décima clase.
"Sekundarstufe II" (la segunda etapa de segunda enseñanza): la segunda etapa de segunda enseñanza se puede terminar después da la duodécima es decir decimotercera clase con un "Abitur" (título de enseñanza media que permite acceder a la educación superior) o con un "Fachhochschulreife" (título que permite acceder a determinados sectores de educación superior) después de la 12. es decir 11. clase). Entre ellas también hay formas de colegio profesional, el "Berufskolleg" (instituto profesional), "Fachoberschule" (escuelas técnicas superiores) o "Berufsoberschulen" (institutos de enseñanza secundaria profesional).
"Zweiter Bildungsweg" (educación de segunda oportunidad): entre ellos hay escuelas nocturnas e institutos, en que uno puede hacer o recuperar el "Abitur" o el título de la "Hauptschule".
Aquí encuentras un resumen sobre los tipos diferentes de colegios: www.kmk.org
Derecho a subsidio por hijos
Principalmente todos los padres tienen el derecho de recibir subsidio por sus hijos. Eso vale para todos los ciudadanos alemanes, ciudadanos de la UE con residencia en Alemania y para no-ciudadanos de la UE con permiso de residencia en Alemania ("Aufenthaltserlaubnis"). El subsidio por los hijos se paga hasta el fin de los 18 años, en algunos casos también más largo. Normalmente el subsidio por los hijos solamente se puede solicitar en la caja de familia ("Familienkasse") correspondiente.
Aqui encontrarás más información: www.arbeitsagentur.de
Estudio universitario y educación continua
Requerimientos para estudiantes extranjeros
Los que quieran estudiar en Alemania, necesitan una tal denominada "Hochschulzugangsberechtigung" (HZB = permiso de acceso a las escuelas superiores / universidades). Esta consiste en un título escolar que corresponda al "Abitur" alemán. La HZB se solicita directamente en la escuela superior / universidad. Las condiciones de admisión y el procedimiento de selección se difieren entre las escuelas superiores / universidades como también entre los programas de estudios. Las personas correctas de contacto al respecto son las de la oficina de relaciones internacionales (Akademisches Auslandsamt) de la universidad escogida. Algunas escuelas superiores / universidades para postulantes extranjeros exigen un test de aptitud adicional o el test de la capacidad general de poder estudiar. Teniendo buenos resultados en el test los postulantes pueden mejorar sus oportunidades para ser admitidos al estudio: www.testas.de.
Si tu diploma / título no es suficiente para estudiar en Alemania, puedes hacer un examen de comprobación. En los "Studienkolleg" puedes prepararte con ayuda: www.studienkollegs.de
Conocimientos previos de idioma
El idioma de enseñanza en la mayoría de los programas de estudio en Alemania es alemán. Se requieren conocimientos previos del idioma alemán del nivel B2/C1. Los dos exámenes más importantes que por todas las escuelas superiores serán reconocidas, son el test "Deutsch als Fremdsprache" (TestDaF = Alemán como lengua extranjera) y la "Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber (DSH = Examen del alemán para ser admitido a escuelas superiores como pustulante extranjero).
Precauciones También hay algunos casos excepcionales en los cuales no se requiere un examen de idioma (por ejemplo el "Abitur" en un colegio alemán en el extranjero o el nuevo certificado Goethe- Zertifikat C2). ¡Infórmate a tiempo sobre los requerimientos de la escuela superior / universidad que has escogido!
Con el TestDaF-Vorbereitungstest puedes estimar tus oportunidades.
En Sprachnachweis-Portal puedes investigar los requerimientos de idioma en tu escuela superior elegida.
Gastos del estudio en Alemania
Los gastos para estudiar en Alemania están dentro del promedio europeo. Los estudiantes de promedio tienen disponibles al rededor de 800 Euros mensuales.
Para el estudio en Alemania tienes que contar con los siguientes gastos:
- Tasas académicas
- Aportes obligatorios académicos
- Otros gastos del estudio
- Gastos del seguro de enfermedad
- Gastos generales
Tasas académicas: Casa estado federal en Alemania independientemente decide sobre las tasas académicas. El estado actual de las tasas académicas lo puedes ver hier. En las escuelas superiores en que haya que pagar tasas académicas, son alrededor de 500 Euros por semestre. Estudiantes ERASMUS normalmente no pagan tasas académicas. A cambio programas independientes de estudio de Master o internacionales en las escuelas superiores casi por todas partes hay que pagarlos.
Cuota semestral: La cuota semestral por lo general se tiene que pagar en todas las escuelas superiores alemanas. Con esa se financian los gastos de administración, las casas de estudiantes o la cantina / los comedores universitarios. Además en varias escuelas superiores con esa también se financia el ticket de semestre (Semesterticket) para usar los transportes públicos. La cuota semestral dependiendo de la universidad cuesta entre 25 y 150 Euros por semestre.
Otros gastos del estudio: Los estudiantes durante el estudio tienen que contar con otros gastos de estudio. Estos gastos son gastos para comprar libros, excursiones o un equipamiento de ordenador.
Gastos del seguro de salud: Los que estudian en Alemania tienen que ser asegurados de salud. Hasta los 30 años y el 14 semestre de asignatura las aseguradoras de salud pública están obligadas a afiliar a los estudiantes a una tarifa económica. Esa cuota está alrededor de 80 Euros al mes.
Precauciones Comprueba con anticipación si tu seguro de salud también es válida en Alemania. Si es el caso, tienes que pedir una confirmación que estás liberada/o del seguro obligatorio alemán. Ciudadanos de la UE con la Tarjeta Europea de Seguro de Enfermedad (EHIC) también en Alemania tienen cobertura de seguro.
Gastos generales: A los gastos generales además de gastos para alimentación y ropa también cuentan los gastos de hospedaje que en promedio significan un tercio de los gastos del estudio. Para estudiantes hay posibilidades diferentes de alojamiento, normalmente se vive lo más económico en una casa de estudiantes o en un piso compartido.
En el Studentenwohnheim una habitación individual cuesta entre 120 y 200 Euros, un departamento pequeño entre 250 y 370 Euros. Siguientes informaciones sobre la situación de vivir en la casa de estudiantes encuentras en la página web del "Studentenwerk" de tu ubicación de universidad: www.studentenwerke.de
Los estudiantes alemanes prefieren vivir en una Wohngemeinschaft (WG). Cada compañero de piso tiene su propia habitación, baño y cocina se usan juntos. Los costos para una habitación en un piso compartido están entre 150 y 300 Euros. Encuentra un piso compartido en el internet:
El que quiera vivir en una eigenen Wohnung, debería buscar un departamento a tiempo, antes de que empiecen los estudios. Los gastos dependiendo del tamaño, estándar y la ubicación son muy diferentes, eso si que un departamento por menos de 250 Euros de "Kaltmiete" sólo se puede encontrar con dificultad. Si tienes un departamento propio tienes que fijarte en registrarte para la electricidad, el gas, el teléfono e internet. El arrendador en su caso puede exigirte comprobantes sobre tus ingresos o fianzas. Lo más fácil es encontrar departamentos online:
Si ya estás en Alemania, pero todavía no has encontrado un lugar donde quedar, como solución provisoria puedes arrendar una habitación en un hostal, en un albergue de jóvenes o en un hotel de estudiantes del "Studentenwerk".
Hotel(es) estudiantil(es) del "Studentenwerk": www.studentenwerke.de
Links de hostales:
Paquetes de servicio para estudiantes internacionales: Para postulantes de estudio extranjeros algunos de los "Studentenwerke" (Institución de la universidad para prestar asistencia social a los estudiantes) ofrecen paquetes de servicios. Contienen una sala de estar, seguro de salud, alimentación, la tarifa del semestre y también eventos de cultura. Algunos de los "Studentenwerke" adicionalmente también ofrecen bicicleta, ordenador, platos/cubiertos o clases de idioma. Ese servicio puede durar por un o dos semestres. Infórmate acerca de esos servicios en el "Studentenwerk" de tu escuela superior.
Precauciones Como estudiante en Alemania uno tiene una variedad de beneficios, por ejemplo en museos, cines y en piscinas. También puede haber descuentos en tarifas de teléfono, boletos de tren o en abonos de periódicos. ¡Infórmate sobre eso!
Posibilidades de financiamiento del estudio
En la página del Deutschen Akademischen Austausch Diensts (DAAD) encuentras posibilidades para financiar tus estudios con una beca.
Muchas informaciones sobre el estudio en Alemania también puedes encontrar en la página Studieren in Deutschland.
Posibilidades de formación contínua
Aprender durante toda la vida en la política educativa alemana tiene un lugar muy importante. La formación permanente profesional por un lado debe ayudar a superar los cambios técnicos y económicos y por otro lado los cambios sociales.
En el internet te puedes informar cómodamente sobre tus posibilidades de formación continua:
Universidades Alemanas
Ubicaciones de escuelas superiores en Alemania en resumen: http://studieren.de
- Aachen
- RWTH (Rheinisch- Westfälische Technische Hochschule)
- Augsburg
- Universität
- Bamberg
- Otto-Friedrich-Universität
- Bayreuth
- Universität
- Berlin
-
Freie Universität (FUB)
Humboldt-Universität (HUB)
Technische Universität (TUB) - Bielefeld
- Universität
- Bochum
- Ruhr-Universität
- Bonn
- Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität
- Bonn - Alfter
- Alanus Hochschule für Kunst und Gesellschaft
- Braunschweig
- Technische Universität
- Bremen
-
Universität
Hochschule Bremen - Bremerhafen
- Hochschule Bremerhaven
- Chemnitz
- Technische Universität Chemnitz
- Clausthal
- Technische Universität
- Cottbus
- Brandenburgische Technische Universität
- Darmstadt
- Technische Universität Dramstadt
- Dortmund
- Universität
- Dresden
-
Hochschule für Technik und Wirtschaft
Technische Universität - Düsseldorf
- Heinrich-Heine-Universität
- Duisburg
- Gerhard-Mercator-Universität - Gesamthochschule
- Eichstätt
- Kath. Universität Eichstätt
- Erfurt
-
Universität Erfurt
Pädagogische Hochschule Erfurt - Erlangen-Nürnberg
- Universität
- Essen
-
Universität Gesamthochschule
Folkwang-Hochschule Essen - Esslingen
- Hochschule für Sozialwesen Esslingen
- Flensburg
- Bildungswissenschaftliche Hochschule Flensburg
- Frankfurt am Main
-
Johann Wolfgang Goethe Universität
Hochschule für Bankwirtschaft
Philosophisch-Theologische Hochschule Sankt Georgen Frankfurt (a.M.) - Frankfurt (Oder)
- Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder)
- Freiberg (Sachsen)
- Technische Universität Bergakademie
- Freiburg im Breisgau
- Universität
- Gießen
- Universität
- Göttingen
- Georg-August-Universität
- Greifswald
- Ernst-Moritz-Arndt-Universität
- Hagen
- FernUniversität
- Halle
- Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg
- Hamburg
-
Technische Universität Hamburg-Harburg (TUHH)
Universität
Universität der Bundeswehr - Hannover
-
Universität
Medizinische Hochschule
Tierärztliche Hochschule - Heidelberg
- Universität
- Hildesheim
- Universität
- Hohenheim
- Universität
- Ilmenau
- Technische Universität
- Jena
- Universität
- Kaiserslautern
- Universität
- Karlsruhe
-
Universität
Staatliche Hochschule für Gestaltung Karlsruhe - Kassel
- Universität
- Kiel
- Universität
- Koblenz
-
Universität
Wissenschaftliche Hochschule für Unternehmensführung - Konstanz
- Universität
- Köln
- Universität
- Leipzig
-
Universität
Leipzig Hochschule für Grafik und Buchkunst
Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur - Lübeck
- Medizinische Universität
- Ludwigsburg
- Pädagogische Hochschule
- Lüneburg
- Universität
- Magdeburg
- Otto-von-Guericke-Universität
- Mainz
- Johannes Gutenberg-Universität
- Mannheim
- Universität
- Marburg
- Philipps-Universität
- München
-
Ludwig-Maximilians-Universität
Technische Universität
Universität der Bundeswehr
Hochschule für Philosophie München - Münster
- Westfälische Wilhelms-Universität
- Nürnberg-Erlangen
- Universität
- Oestrich-Winkel
- European Business School Schloß Reichartshausen (ebs)
- Oldenburg
- Carl von Ossietzky Universität
- Osnabrück
- Universität
- Paderborn
- Universität-Gesamthochschule
- Passau
- Universität
- Potsdam
- Universität
- Regensburg
- Universität
- Rostock
- Universität
- Saarbrücken
-
Hochschule für Technik und Wirtschaft des Saarlandes
Universität des Saarlandes - Siegen
- Universität Siegen
- Speyer
- Hochschule für Verwaltungswissenschaften
- Stuttgart
- Universität Stuttgart
- Stuttgart-Hohenheim
- Universität Hohenheim
- Trier
- Universität
- Tübingen
- Eberhard-Karls-Universität
- Ulm
- Universität
- Vechta
- Universität Vechta
- Weimar
- Bauhaus - Universität Weimar
- Weingarten
- Pädagogische Hochschule
- Witten-Herdecke
- Privat-Universität Witten-Herdecke
- Wuppertal
- Bergische Universität
- Würzburg
- Bayerische Julius-Maximilians-Universität
Dinero e impuestos
"Einkommensteuer" (impuesto sobre la renta de las personas físicas - IRPF)
La "Einkommensteuererklärung" (declaración de impuestos) tiene que ser entregada por todas las personas privadas y contribuyentes. Sirve para averiguar el impuesto sobre la renta de las personas físicas (IRPF). Si se han pagado impuestos más altos el año pasado que calculadas con la declaración de impuestos, la diferencia se devolverá. En la mayoría de los casos la declaración de impuestos tiene que ser entregada hasta el 31 de mayo del año siguiente.
La "Steuererklärung" (declaración de impuestos) también se puede rellenar online y ser entregada, por ejemplo aquí: www.elster.de
Abrir una cuenta bancaria
Normalmente cada persona mayor de edad que pueda justificar su identidad, puede abrir una cuenta bancaria. Pero a menudo los bancos también nombran condiciones adicionales, como una relación laboral existente. Personas menores de edad pueden abrir una cuenta bancaria con el consentimiento del apoderado. Si la apertura de una cuenta regular se deniega, el afectado puede abrir una cuenta de crédito (también: Cuenta de todo el mundo). Las informaciones acerca del tema se encuentran en las cajas de ahorro ("Sparkasse"), en los bancos del pueblo ("Volksbank") o en la central del consumidor ("Verbraucherzentrale").
Al abrir una cuenta los clientes pueden elegir entre bancos sucursales o bancos directos. Los bancos directos a menudo tienen condiciones económicos, eso si que la cuenta corriente normalmente solo se usa como cuenta online. En los bancos sucursales al cambio el cliente tiene un asesor personal y otros servicios dentro del precio.
"Schufa" (organización para la protección de la actividad crediticia)
"Schufa" es la organización para la protección de la actividad crediticia más famosa de Alemania. Por un lado protege a los contratantes de impagos de préstamos y por otro lado contribuye a proteger los consumidores de endeudamiento excesivo. La "Schufa" dispone sobre datos de 75% de las personas en Alemania.
Cada uno que tome un crédito en Alemania - a cuyos créditos cuentan créditos bancarios como también compras en cuotas - es registrado en un banco de datos de una institución de informe comercial. De sus datos (compuestos por el nombre, el correo actual, el correo anterior, la profesión, el empresario, el sueldo, deudas y otros parámetros) la "Schufa" calcula un valor "Scorewert" que informa sobre la capacidad de pago de una persona. El quien quiera saber que datos sobre el están guardados en el banco de datos, puede solicitar un informe directamente con la Schufa.
Seguro de salud
En Alemania se puede elegir entre un seguro de salud obligatorio o privado. Ambos tipos de seguro tienen sus ventajas: el seguro privado a menudo cubre servicios más caros / mejores (por ejemplo medicamentos sin receta o tratamientos de naturópatas), el seguro obligatorio en cambio el monto que hay que pagar se dirige por los ingresos. El que gana menos, paga menos. La edad del asegurado por otra parte no importa. Por otro lado las cotizaciones de los seguros privados de salud con el tiempo pueden subir mucho.
Atención Un cambio del privado de vuelta al seguro obligatorio solamente es posible para asegurados que con sus ingresos están bajo el límite de afiliación obligatoria. Por eso la decisión de elegir un seguro de salud privado es una decisión de por vida.
Informaciones para inmigrantes
Primeras informaciones
- Primeras informaciones para buscadores de asilo en Alemania: www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Flyer/flyer-erstorientierung-asylsuchende.html?nn=1363214
- Folleto del "Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" (Ministro federal de migración y fugitivos) „Willkommen in Deutschland“ (Bienvenidos a Alemania): www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Broschueren/willkommen-in-deutschland.html
- Guía para refugiados no acompañados menores de edad en Alemania: www.b-umf.de/de/publikationen/willkommensbroschuere
- Ayuda de orientación para refugiad@s en 11 idiomas: www.refugeeguide.de
Asesoría / Puntos de contacto
- Páginas de información sobre el proceso de asilo en diferentes idiomas: www.asyl.net/index.php?id=337
- Acogida central para solicitantes de asilo en Berlin: www.berlin.de/lageso/soziales/asyl-aussiedler/zentrale-aufnahmeeinrichtung-fuer-asylbewerber
- Lugar de contacto y consejería para refugiados y migrantes ("KuB"): www.kub-berlin.org
- Informaciones acerca el procedimiento de asilo / solicitudes de asilo www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Flyer/ablauf-asylverfahren.pdf
- Sistema de información para consejerías cerca de usted: www.bamf.de/migrationsberatungsstellen
- Informaciones del "BaMFs" acerca de la protección de asilo y del refugiado: www.bamf.de/DE/Migration/AsylFluechtlinge/asylfluechtlinge-node.html
- Informaciones acerca del programa de acogida de refugiados sirios de ProAsyl: www.proasyl.de/de/home/syrien
- Informaciones médicas para refugiados y lugares de contacto: www.medizin-hilft-fluechtlingen.de
Trabajar
-
FAQs acerca del acceso al mercado laboral para personas refugiadas: www.bamf.de/DE/Infothek/FragenAntworten/ZugangArbeitFluechtlinge/zugang-arbeit-fluechtlinge-node.html
Vivir
- Departamentos para refugiados y puntos de contacto en Berlin: www.berlin.de/lageso/soziales/asyl-aussiedler/wohnungen-fuer-fluechtlinge
- Plataforma para encontrar un piso compartido (WG) para refugiad@s: www.fluechtlinge-willkommen.de
- Asesoramiento y gestión de departamentos para refugiados: www.ejf.de/einrichtungen/migrations-und-fluechtlingsarbeit/fluechtlingsberatung-berlin.html
Formación / Educación
- Cursos de alemán, lecciones y seminarios en la FU Berlin (Universidad Liberal de Berlin): www.fu-berlin.de/en/sites/welcome/angebote-welcome/index.html
- Punto de contacto para estudios en Alemania / Berlin: www.hu-berlin.de/de/service/veranstaltungen/veranstaltungen_neu?stat=show&vk_id=4342
- Punto de contacto y ofertas de estudios de la LMU München: www.uni-muenchen.de/studium/kontakt/international/service/services_incomings/informationen_fluechtlinge/index.html
- Página informativa de la Universidad de Hamburgo con las informaciones más recientes para refugiados: www.uni-hamburg.de/uhhhilft.html
- Página informativa de la Universidad de Friburgo con las informaciones más recientes para refugiados: www.uni-freiburg.de/universitaet/refugees-welcome
- Estudiar en Alemania: www.studying-in-germany.org/information-for-refugees/
Otras
- Informaciones sobre el procedimiento de asilo en diferentes estados europeos: www.asylumineurope.org
- Diccionario con las palabras y modismos más importantes: www.refugeephrasebook.de
- Blog en varios idiomas con informaciones iniciales importantes para refugiad@s: welcome2germany.wordpress.com
- Red para encontrar cursos de alemán gratis / mediación de compañero de tandem: www.netzwerk-deutschkurse-fuer-alle.de/wer-wir-sind
- La Constitución de la República Federal de Alemania en árabe: www.btg-bestellservice.de/pdf/80209000.pdf
- Refugee Radio de la emisora Funkhaus Europa en árabe, inglés y alemán: www.funkhauseuropa.de/sendungen/refugeeradio/index184.html
- Plataforma e informaciones para siri@s en Alemania: ibnalbalad.de
- Proyecto - Bicicletas para refugiad@s en Berlin: rueckenwind.berlin
- Ayuda psícosocial para políticamente perseguidos: xenion.org